Baumer NE218 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos de medida Baumer NE218. Baumer NE218 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
10.12
171.51.108/2
81005185
Irrtum sowie Änderungen in
Technik und Design vorbehalten.
Subject to modifcation in technic & design.
Inhalt
1 Allgemeines / Sicherheitshinweise
2 Systembeschreibung
2.1 Beschreibung
2.2 Blockdiagramm
3 Gerät anschliessen
3.1 Betriebsspannung anschliessen
3.2 Relaiskontakte belegen
3.3 Signaleingänge belegen
3.4 Anschlussbeispiele
3.5 Geberversorgung anschliessen
3.6 Schnittstellen anschliessen
4 Bedienerebene
4.1 Tastenfunktionen
5 Programmierebene
5.1 Betriebsarten und Vorwahlmode
5.2 Zählweisen (Input Mode)
5.3 Ausgangsverhalten (Output Mode)
6 Technische Daten
6.1 Abmessungen
6.2 Fehlermeldungen
7 Bestellbezeichnung
Baumer IVO GmbH & Co. KG
Dauchinger Strasse 58-62
DE-78056 Villingen-Schwenningen
Phone +49 7720 942-0
Fax +49 7720 942-900
www.baumer.com
info.de@baumerivo.com
Betriebsanleitung
Elektronischer Vorwahlzähler
NE218
Contents Seite / Page
General / Safety instructions 2 / 24
System description 4 / 26
Description 4 / 26
Block diagram 4 / 26
Connection 5 / 27
Voltage supply connection 6 / 28
Assignment of relay contacts 6 / 28
Assignment of signal inputs 7 / 29
Examples of connection 7 / 29
Sensor supply connection 7 / 30
Interface connections 8 / 30
Operating mode 9 / 31
Key functions 9 / 31
Programming mode 11 / 33
Operating and preset mode 17 / 39
Counting modes 18 / 40
Output responses (output mode) 18 / 40
Technical data 20 / 42
Dimensions 21 / 43
Error messages 21 / 43
Part number 22 / 44
Operating Instructions
Electronic preset counter
NE218
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating Instructions

10.12 • 171.51.108/2 • 81005185Irrtum sowie Änderungen in Technik und Design vorbehalten.Subject to modifcation in technic & design.Inhalt1 Allge

Página 2 - 1 Sicherheitshinweise

NE21810 www.baumer.com ÄndernSetzwert SC ➜ Taste drücken. In der Anzeige ist der aktuelle Setzwert SC ablesbar. Die LED „SC“ leuchtet. ➜ Vorwahl SC

Página 3

NE218www.baumer.com115 Programmierebene In der Programmierebene werden Betriebsparameter eingestellt. Die Programmierebene ist in 3 Programmi

Página 4 - 2 Systembeschreibung

NE21812 www.baumer.comWerksseitig ist noch keine Code-Zahl eingestellt, daher kann durch Drücken der Taste diese Codeabfrage übersprungen werden. Di

Página 5 - 3 Gerät anschliessen

NE218www.baumer.com13Nach Ablauf des ersten Programmierfeldes erscheint eine Strich-linie in der Anzeige. Mit Taste weiterschalten in das Program-mi

Página 6 - 6 www.baumer.com

NE21814 www.baumer.comProgrammierfeld 3Hier werden alle maschinenbedingten Funktionen und Werte sowie die Schnittstellenparameter programmiert.Die Wer

Página 7

NE218www.baumer.com15Zeile 29 Rückstellung Hauptzähler (Steuereingang 1, Anschluss 11)0 * Automatische Rückstellung und extern statisch1 Automatisch

Página 8 - 8 www.baumer.com

NE21816 www.baumer.comZeile 41 Funktion des Nebenzählers0 * Gesamtsummenzähler (Zählung parallel zum Hauptzähler)1 Chargenzähler (Zählung automatis

Página 9 - 4 Bedienerebene

NE218www.baumer.com175.1 BetriebsartenNachfolgend werden die Betriebsarten beschrieben. Stufenvorwahl Die Vorwahlen werden nach jeder Rückstellung

Página 10 - 10 www.baumer.com

NE21818 www.baumer.com5.2 Zählweisen für Haupt- und Summenzähler (Input Modes)Zähleingang Spur A, ggf. Up/Down-Signal auf Spur B Programmierzeile 25

Página 11 - 5 Programmierebene

NE218www.baumer.com19Programmierung addierend subtrahierendBetriebsart: Zeile 22 auf 0 = Stufenvorwahl Rückstellart: Zeile 29 auf 2 ohne automatisch

Página 12 - Σ - Gesamtsummenzähler

NE2182 www.baumer.comAllgemeinesNachfolgend finden Sie die Erklärungen der verwendeten Symbole dieser Betriebsanleitung. Zeichenerklärung ➜ Dieses Z

Página 13

NE21820 www.baumer.com6 Technische DatenTechnische Daten - elektrischBetriebsspannung 115/230 VAC ±10 % (50/60 Hz), 24/48 VAC ±10 % (50/60 Hz), 24

Página 14 - 14 www.baumer.com

NE218www.baumer.com21SchaltpegelKomparator-Eingänge Eingangsschaltung Eingänge PNP- / NPN-Logik Eingangspegel Programmierbar Eingangspegel Low 0..

Página 15

NE21822 www.baumer.com7 BestellbezeichnungNE218. 1 AX01Betriebsspannung1 24 / 48 VAC2 115 / 230 VAC3 24 VDCAusgänge1 Relais AusgängeSchnittstelle0 Oh

Página 16 - 16 www.baumer.com

NE218www.baumer.com23Contents PageGeneral / Safety instructions 24System description 26Description 26Block diagram 26Connection 27Voltage supply

Página 17

NE21824 www.baumer.comGeneral InformationIn the following you will find the explanations of the symbols used in this operating manual. Explanation of

Página 18 - 18 www.baumer.com

NE218www.baumer.com25Operation not covered by the specified descriptions/parameters is improper and can lead to - fatal injuries, - serious damage to h

Página 19

NE21826 www.baumer.com2 System description2.1 DescriptionThe device consists of: - Totalizing counter with scaling factor and start count value - St

Página 20 - 6 Technische Daten

NE218www.baumer.com273 ConnectingThis section describes the terminal assignments followed by some typical connections. Sections 3.1 to 3.5 contain sp

Página 21

NE21828 www.baumer.com3.1 Voltage supply connection AC voltage connection It is possible to switch between two different alternating voltage r

Página 22 - 7 Bestellbezeichnung

NE218www.baumer.com293.3 Assignment signal input Choice of PNP or NPN The contacts 9 to 12 are comparator signal inputs.They can be triggered eithe

Página 23

NE218www.baumer.com3Der Betrieb ausserhalb der angegebenen Beschreibungen/Parameter ist nicht bestimmungsgemäss und kann in Verbindung mit den zu steu

Página 24 - 1 Safety instructions

NE21830 www.baumer.com3.5 Connecting the sensor supplyConnect encoder supply for rotary encoder, proximity switch, etc. to the contacts 7 and 8. Howe

Página 25

NE218www.baumer.com314 Operating modeThe operation and use of the counter are described in the section. ● As soon as the power supply has been switc

Página 26 - 2 System description

NE21832 www.baumer.com ChangeStart count SC ➜ Press the key. The current start count SC is displayed for reading. The LED „SC“ shines. ➜ Enter star

Página 27 - 3 Connecting

NE218www.baumer.com335 Programming mode Operating parameters are set on the programming mode. The programming level is divided into 3 program

Página 28 - 28 www.baumer.com

NE21834 www.baumer.comNo code number is set at the factor, and therefore this code request can be skipped by pressing the key. The code is set in pr

Página 29

NE218www.baumer.com35The dash line indicates the end of the first programming field. Switch to programming field 2 with the key. Programming field 2Here

Página 30 - 30 www.baumer.com

NE21836 www.baumer.comProgramming field 3Here all machine-related functions and values, as well as the inter-face parameters are programmed.The factory

Página 31 - 4 Operating mode

NE218www.baumer.com37Line 29 Reset main counter (control input 1, terminal 11)0 * Automatic reset and external, statically effective1 Automatic rese

Página 32 - 32 www.baumer.com

NE21838 www.baumer.comLine 41 Function of batch counter0 * Totalizer (counting process parallel to main counter)1 Batch counter (automated counting

Página 33 - 5 Programming mode

NE218www.baumer.com395.1 Operating and preset modeThe following paragraphs describe the operating modes. Step preset The presets are always handled

Página 34 - Σ - Totalizer

NE2184 www.baumer.com2 Systembeschreibung2.1 BeschreibungDas Gerät besteht aus einem: - 6-stelligen Vorwahlzähler mit 2 Vorwahlen - 8-stelligen Summ

Página 35

NE21840 www.baumer.com5.2 Counting mode for main counter and totalizer (Input Modes)Counting input track A possiply set to up/down signal on track B

Página 36 - 36 www.baumer.com

NE218www.baumer.com41Programming adding subtractingOperating mode:Line 22 to 0 = Progressive selectionReset mode: Line 29 to 2Without automatic rese

Página 37

NE21842 www.baumer.com6 Technical dataTechnical data - electrical ratingsVoltage supply 115/230 VAC ±10 % (50/60 Hz), 24/48 VAC ±10 % (50/60 Hz)

Página 38 - 38 www.baumer.com

NE218www.baumer.com43Trigger levelComparator inputs Input circuitInputs PNP- / NPN-logicInput level ProgrammableInput level Low 0...2 VDCInp

Página 39

NE21844 www.baumer.com7 Part number NE218. 1 AX01Supply voltage1 24 / 48 VAC2 115 / 230 VAC3 24 VDCOutputs1 Relay outputsInterface0 Without interfac

Página 40 - 40 www.baumer.com

NE218www.baumer.com53 Gerät anschliessenIn diesem Kapitel werden Ihnen zuerst die Anschlussbelegungen sowie einige Anschluss-Beispiele vorgestellt.

Página 41

NE2186 www.baumer.com3.1 Betriebsspannung anschliessen Wechselspannung Durch den seitlich zugänglichen Spannungswahlschalter sind 2 Wechselspan

Página 42 - 6 Technical data

NE218www.baumer.com73.3 Signaleingänge belegen Wahlweise PNP oder NPN Die Anschlüsse 9 bis 12 sind Komparator-Signaleingänge. Zur Ansteuerung können

Página 43

NE2188 www.baumer.com3.5 Sensorversorgung anschliessenSensorversorgung für Drehimpulsgeber, Näherungsschalter usw. an die Anschlüsse 7 und 8 anschlie

Página 44 - 7 Part number

NE218www.baumer.com94 BedienerebeneIn diesem Kapitel lesen Sie die Bedienung und Anwendung. ● Das Gerät befindet sich nach dem Einschalten der Betrieb

Comentários a estes Manuais

Sem comentários